Kauniit kannet, osa. 1

Edellisessä entryssä kerroin aikomuksestani kirjoittaa pientä sarjaa vähän vanhemmista kirjoista, joiden kannet näyttävät minusta kauniilta. Toimikoot nämä kirjoitukset ja kuvat samalla houkuttimina sille, että vanhojakin kirjoja kaivettaisiin enemmän naftaliinista esiin, ihasteltavaksi. Kaunokirjallisuus kestää kyllä aikaa ja niin kestävät sitä ympäröivät kannetkin.

Tässä ensimmäiset kaksi opusta. Poikkeuksellisesti, mutta perustellusti kaksi, sillä ne ovat ikään kuin samasta sarjasta. Yksikään runouteen perehtynyt ei ole voinut olla törmäämättä jossakin asiayhteydessä näihin Pertti Niemisen pieniin suuriin kiinalaisen runouden käännösvalikoimiin. Kirjojen runot ovat yleisesti ottaen herkkiä ja korumaisia, ja sellaisia ovat kyllä nämä kannetkin. Kyseiset kappaleet ovat muuten eilisiä löytöjä Helsingin Kirjamessuilta, antikvariaattipuolelta arvatenkin.

Taiteilijoista ei ole tietoa, sillä ymmärtääkseni kansien kuvat ovat osa kirjojen kuvitusta, jotka ovat kirjoista Pai mei hsin yung ja Ku-tai chuang-shih-hua wen hsüan-chi.

Mitäs pidätte? Yksinkertaisen kauniita, eikö? Kumpainenkin opus on vuodelta 1975, Otavan kustantamia siis.

syksyn ääni

jadepuu

 

Advertisements

Vastaa

Täytä tietosi alle tai klikkaa kuvaketta kirjautuaksesi sisään:

WordPress.com-logo

Olet kommentoimassa WordPress.com -tilin nimissä. Log Out / Muuta )

Twitter-kuva

Olet kommentoimassa Twitter -tilin nimissä. Log Out / Muuta )

Facebook-kuva

Olet kommentoimassa Facebook -tilin nimissä. Log Out / Muuta )

Google+ photo

Olet kommentoimassa Google+ -tilin nimissä. Log Out / Muuta )

Muodostetaan yhteyttä palveluun %s